REVIVE EL TEATRO BARILOCHENSE

| 03/08/2021

Grupo Ósmosis estrena “Fuegos, un látigo de llamas”

Grupo Ósmosis estrena “Fuegos, un látigo de llamas”
Ósmosis, en el fuego.
Ósmosis, en el fuego.

La obra se basa en un libro de la gran escritora Marguerite Yourcenar. Habrá doble función en La Llave el próximo sábado (7 de agosto). Adaptó y dirige Mariano Beitia.

Con la situación sanitaria en franca mejoría, el teatro barilochense revive. El sábado 7 de agosto se producirá el estreno de “Fuegos, un látigo en llamas”, propuesta del Grupo Ósmosis. A partir de una obra de la gran Marguerite Yourcenar que adaptó Mariano Beitia, la puesta reunirá en escena a Santiago Ochoa, Fernanda Céliz, Jorge Gallo, Rita Sternbach y Aitana Sánchez Aguayo. El debut se traducirá en una función doble, a las 19 y a las 21, en la Escuela Municipal de Arte La Llave.

La propuesta incluirá además la participación musical de Luca Schenone y arreglos corales por parte de Gonzalo Rumi. La idea corrió por cuenta de Beitia, nervio motor de Ósmosis, quien además dirige la puesta, a partir de un trabajo de investigación corporal y vocal, con los textos de Yourcenar como inspiración primera. Desde ya, el original no es dramaturgia, sino una colección de nueve poemas en prosa.

Los textos tienen como hilo conductor un relato de amor apasionado. Según introdujo el grupo, “cada poema evoca a un personaje mítico de la Antigua Grecia” y cada uno lleva como título al protagonista de cada historia. Los capítulos están relatados en primera persona, pero Beitia escogió a cuatro de la obra: “Antígona o la elección”, “María Magdalena o la salvación”, “Fedón o el vértigo” y “Safo o el suicidio”.

“Pensamos en que cada poema caracterizado por un artista circense, desplegara una cualidad distinta en su puesta individual. La idea integradora que maduramos para unir estos cinco relatos descarnados de amor y pena, es el circo, en una idea de sentido de transformación”, expresó Beitia. En efecto, la puesta reproduce “la idea de un circo, en el cual un presentador dará paso a cada una de las interpretaciones”.

En definitiva, el público estará frente a obra coral de cuatro monólogos poéticos, que están atravesados por el dolor y la incomprensión de las personas amadas. Schenone y Rumi interpretarán su contribución musical en vivo. “La obra es poética. Todo es poética porque la significación de los cuerpos es poética, pero además, el lenguaje es lírico”, le dijo el director a El Cordillerano.

En ese contexto, “los personajes están también en una sintonía de glamour muy intensa, desde el romanticismo y desde el maquillaje que tienen. Cada uno va a contar una historia diferente, cada uno su historia de vida. Si tuviera que encuadrarla en una estética, diría que es romántica, glamorosa y lírica”, describió Beitia, a instancias del cronista. La obra cuenta con subsidios del Instituto Nacional del Teatro (INT) y además, el auspicio de la Alianza Francesa Bariloche.

No obstante ese acompañamiento, Yourcenar vino al mundo en Bélgica y se nacionalizó estadounidense. Sin embargo, es considerada una de las escritoras más notables, precisamente en lengua francesa. La presencia de los dioses grecorromanos en sus escritos es una constante. De hecho, su novela cúlmine es “Memorias de Adriano”, inspirada en la figura del emperador. Si bien falleció en 1987, está claro que su obra está muy viva, como atestigua el emprendimiento de Ósmosis.

¿Que opinión tenés sobre esta nota?


Me gusta 0%
No me gusta 0%
Me da tristeza 0%
Me da alegría 0%
Me da bronca 0%
Te puede interesar
Ultimas noticias